Razpisi in podpore prevajanju književnih del avtorjev, ki jih omogočajo NORLA, Hungarian Books & Translations Office, Ministry of Culture of Luxembourg in FOCUNA Fonds culturel national.
Madžarska pisarna za knjige in prevajanje (Hungarian Books & Translations Office), ki deluje v okviru literarnega muzeja Petőfi, je objavila razpis za založnike iz tujine za podporo prevajanju literature (leposlovje, ki obravnava zgodovino ali kulturno-zgodovinska strokovna dela) madžarskih avtorjev. Rok za oddajo prijav: 31. mar. 2019. Več informacij: https://pim.hu/en/hungarian-books-and-translations-office-magyar-konyv-es-forditastamogatasi-iroda/call-cooperation
NORLA (Norwegian Literature Abroad) spodbuja prevajanje norveške literature z aktivnim profiliranjem in prevajalskimi subvencijami. Različne vrste subvencij so namenjene različnim ciljnim skupinam, tj. prevajalcem, založnikom, agentom in predstavnikom medijev, da se povežejo z norveškimi avtorji, agenti in založniki. Podpore so namenjene prevajanju, kritju potnih stroškov za delovna srečanja, bivanje prevajalcev ali mentorskim programom za razvoj prevajalskih veščin.
Za različne podpore so odprti različni razpisi (različni roki), zato za več informacij pobrskajte tukaj: https://norla.no/en/pages